Un NOUVEL OUVRAGE pour l'étude du NOUVEAU TESTAMENT de la Bible Segond 21.
Un INSTRUMENT complet comprenant :
1 > UNE CONCORDANCE DES MOTS FRANÇAIS:
- Permet la recherche des mots selon leur forme dans un dictionnaire;
- Localise plus facilement les passages bibliques par des contextes plus longs et plus significatifs;
- Chaque mot français est codé avec un numéro Cochrane* renvoyant au mot grec correspondant dans la section 3 de l'ouvrage;
- Donne la fréquence de chaque mot dans le texte biblique.
- Les NUMÉROS COCHRANE sont une version moderne, revue, corrigée et améliorée des numéros Strong du 17 ième siècle.
2 > UNE CONCORDANCE DES RÉFÉRENCES BIBLIQUES, VERSET
PAR VERSET, POUR FACILITER L'ÉTUDE SUIVI DU TEXTE :
- Tous les mots principaux de chaque verset sont énumérés;
- Chaque mot français est codé avec un numéro Cochrane renvoyant directement au
- mot grec correspondant dans la section 3 de l'ouvrage ou au Dictionnaire grec-français
- sans avoir à chercher, un à un, chacun des mots du verset dans la Concordance des mots français.
- Des informations pour les mots absents, non traduits, exclus ou variants.
3 > UN INDEX DES MOTS GRECS DU TEXTE :
- Lexique grec alphabétique incorporé;
- Pour chaque mot grec, toutes les traductions françaises de chacun avec leurs
- références bibliques et leur fréquence pour ce mot grec;
- Identification des variantes textuelles adoptées ou rejetées avec leur source
- originale, soit le texte majoritaire, soit le texte critique ou soit le texte reçu;
- Index des expressions françaises provenant des mots grecs;
- Liste des 34 mots grecs absents de la numérotation de cet ouvrage.
4 > UN INDEX DES MOTS ET DES PASSAGES NEG1979 REMPLACÉS
DANS LA BIBLE SEGOND 21.
Pour lire les introductions de certaines sections:
- Introduction à la Concordance des mots français;
- Introduction à la Concordance des références bibliques;
- Introduction à l'Index des mots grecs.